中新社北京5月31日电 (记者 徐文欣)中国国内微短剧热度高企,海外市场成为行业新蓝海。数位海外华文媒体人接受中新社连线采访时表示,微短剧出海正告别粗放输出,进入本土化、精品化、规范化的新阶段。凭借在地优势,海外华文媒体致力于推动微短剧从流量输出转向文化交流。
“泰国微短剧市场发展迅速,受众覆盖全年龄段、各行业民众,霸总豪门、情感纠纷类爽剧题材颇受民众喜爱。”泰国头条新闻社社长郭蕊介绍,团队已落地《分手后林先生来泰国了》《唐人街十三妹》等作品,融合中式叙事逻辑与泰国本土场景、地域特色,贴合当地观众审美。未来团队计划深耕泰国本土化短剧创作。
郭蕊亦指出,一些微短剧团队仓促出海,忽视本土合规要求,部分作品还出现一些与当地真实风貌不符等内容。她建议出海团队依规办理拍摄资质等事项,研习当地法律法规与文化习俗,规避创作及运营风险。
相较于东南亚市场,北美微短剧受众体量较小,当地观众偏爱都市情感、豪门反转、奇幻创新类题材,对传统古装、宅斗类内容接受度偏低。加拿大《搜罗》杂志社社长陈林表示,微短剧轻量化、故事化的特点具有显著对外传播优势。
不久前,陈林团队在加拿大推广展现宋锦非遗技艺的短剧《顾盼锦年》,内容融合中国传统手艺传承、青春爱情、时空穿越与家国情怀。陈林指出,华文媒体熟知东西文化差异、擅长本土化内容创作、拥有本地社群公信力,可深耕中外文化喜剧、海外生活纪实、文旅短片等垂直内容,发挥产业对接、内容分发、文化互通的优势。
《日中商报》社长程显齐介绍,中国微短剧在日本小众年轻群体中逐步出圈。但当地微短剧多复刻中国国内剧情,仅微调场景、融入少量本土元素进行翻拍,本土化适配不足,优质正向的影视内容存在较大缺口。
程显齐表示,中国微短剧出海日本机遇很多,但切忌生搬硬套爽剧的模式。行业需依托先进创作技术、优质原创题材,贴合当地文化逻辑与民众思维开展本土化创新。未来,《日中商报》将通过横向跨界联合、落地新技术应用,布局微短剧赛道。(完)